Translator

Load Surah

Recitation

Display Options

سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَسْتَغْفَرْتَ لَهُمْ أَمْ لَمْ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ لَن يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ (6)
Muhammad Akram Awan -
آپ ان کےلیےبخشش مانگیں یانہ مانگیں ان کےحق میں برابرہے۔ اللہ ان کوہرگزنہیں بخشیں گے۔ بےشک اللہ نافرمانوں کوہدایت نہیں فرماتے۔
Fateh Muhammad Jalandhry -
تم ان کے لئے مغفرت مانگو یا نہ مانگو ان کے حق میں برابر ہے۔ خدا ان کو ہرگز نہ بخشے گا۔ بےشک خدا نافرمانوں کو ہدایت نہیں دیا کرتا
Sahi International -
It is all the same for them whether you ask forgiveness for them or do not ask forgiveness for them; never will Allah forgive them. Indeed, Allah does not guide the defiantly disobedient people.